《天涯》2021年第5期|張煒:桂冠詩人(節(jié)選)
從《長恨歌》到《賣炭翁》
白居易作為唐代最高產(chǎn)的詩人,其創(chuàng)作宛若一條斑駁陸離的寬闊河流,一路攜帶大量泥沙,漫流而去。就風(fēng)格而言可謂豐富之極,從瑰麗多姿的“情愛詩”到激憤揭露的“諷諭詩”,再到一些妙趣縱橫的“閑適詩”、隨意揮灑的“雜律詩”,應(yīng)有盡有。他的創(chuàng)作無論是形式還是內(nèi)容,都經(jīng)常表現(xiàn)出多極的特征。比如許多人熟悉的《長恨歌》和《賣炭翁》,二者之間有著巨大的審美差異,其開敞的距離之間有無限涵納,有各種各樣的生長。就審美來說,也帶來了非常復(fù)雜的問題,所以白居易是一位多元混合、充滿矛盾的詩人。就詩之路向與為詩理念上看,他的創(chuàng)作實踐跨越之大,常常是超出想象的。
白居易身上呈現(xiàn)的“多面性”和“沖突性”,在古代詩人中的確是少見的。一般來說,一個詩人的創(chuàng)作如果具備兩三個側(cè)面,對于學(xué)術(shù)分析與歸納就已經(jīng)有些困難了。白居易不僅“多棱”,而且許多時候還顯得模棱兩可。他可以在某一個平面上相當(dāng)固定和穩(wěn)妥地滑行、繁衍和擴展,又能夠出人意料地轉(zhuǎn)向另一個方向,甚至是完全相反的方向。這種路徑的突兀轉(zhuǎn)折可能是外部表象,但其內(nèi)在的“阡陌小路”,即一種網(wǎng)絡(luò)式的回環(huán)和聯(lián)結(jié)是肯定存在的。這就需要研究者深入文本內(nèi)部,做出仔細(xì)的尋索。
在距離白居易創(chuàng)作實踐稍微遠(yuǎn)一點的時空中遙望,既可能因超脫而清晰,也更有可能更加感到費解。因為離開具體的歷史時段,便會失去各種鮮活的參照,許多東西也因此變得茫然和陌生。當(dāng)我們從頭梳理這些數(shù)量巨大、風(fēng)格迥異、大致通俗明朗的文字時,又會因某種渾濁和凌亂,因其品質(zhì)上的參差不齊,而多少覺得無從著手。
對白居易的評價,從過去到現(xiàn)在都存有許多爭執(zhí)。他不像其他一些著名詩人,可以在相當(dāng)程度上達(dá)成一些共識。比如在衡定他的詩歌藝術(shù)的審美價值方面,就存在許多極端的見解。權(quán)衡他的總體價值是一回事,選取與衡量具體作品又是一回事。由于后人的美學(xué)觀念、社會立場以及時代風(fēng)氣轉(zhuǎn)換的影響等因素,造成了對白居易這樣復(fù)雜的詩人把握上的困難。
詩人在他的重要文論《與元九書》中將自己的詩作分為四類:“諷諭詩”“閑適詩”“感傷詩”“雜律詩”。他個人最重視的是第一種即“諷諭詩”:“美刺興比”“意激而言質(zhì)”,抒發(fā)“兼濟之志”,具有最大的價值。其次是“閑適詩”,所謂“知足保和,吟玩性情”“思澹而辭迂”,寄寓了“獨善之義”,符合儒家的“獨善其身”,所以也有一定的價值。就第一種“諷諭詩”來講,他認(rèn)為自己繼承了自《詩經(jīng)》和漢樂府以來的詩歌傳統(tǒng),“皆興發(fā)于此而義歸于彼”,屬于所謂“正聲”。第二種“閑適詩”也還好,因為這是他努力完善自己的“心聲”。從“正聲”到“心聲”,自然皆有價值。而《長恨歌》按照他個人的梳理,應(yīng)該是“感傷詩”,近似“雜律詩”,產(chǎn)生的原因是“或誘于一時一物,發(fā)于一笑一吟,率然成章,非平生所尚者”。他個人認(rèn)知如此明確,認(rèn)為將來別人匯編他的詩集時,如何選擇非常簡單:“他時有為我編集斯文者,略之可也。”即可以割舍得到廣泛傳誦的《長恨歌》等,因為它屬于“傷感詩”。
一直令他苦惱的是:“今仆之詩,人所愛者,悉不過雜律詩與《長恨歌》已下耳。時之所重,仆之所輕。”這多少有點出人預(yù)料:廣泛傳誦之作反而被他個人所輕視。按照詩人自己的解釋,那些被“一時一物”所吸引所打動而產(chǎn)生的作品,連“閑適”的產(chǎn)物都不算,因為它們不具備“獨善之義”,所以是最次一等的。在這里,詩人將文學(xué)視為工具的觀念,已經(jīng)達(dá)到了極致。這顯然是我們不能同意的。試想一下,如果連《長恨歌》一類代表作都要刪除,詩人的作品還會剩下什么?
詩人自己這樣認(rèn)為當(dāng)然自有緣由,后面我們會具體分析。這里只說他的作品色調(diào)風(fēng)格及書寫內(nèi)容之繁復(fù)性、沖突性、多解性,實在令人產(chǎn)生驚異之感。一個寫出大量揭露時弊與黑暗、筆風(fēng)極為直接的詩人,居然能夠?qū)懗瞿敲次癜г埂尤诵钠堑奈淖郑妹钗溃钊诵臅缟疋!盎ǚ腔ǎF非霧。夜半來,天明去。來如春夢幾多時,去似朝云無覓處。”(《花非花》)“思悠悠,恨悠悠,恨到歸時方始休。月明人倚樓。”(《長相思·汴水流》)還有許多人們脫口可出的如“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識”(《琵琶行》)、“天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期”(《長恨歌》)等。同樣的一支筆,他竟然還寫出了“可憐身上衣正單,心憂炭賤愿天寒”(《賣炭翁》)、“地不知寒人要暖,少奪人衣作地衣”(《紅線毯》)、“典桑賣地納官租,明年衣食將何如”(《杜陵叟》),這似乎不像是出自同一個人的手筆。從唯美描述到諷諭揭露,從飄渺的幽懷到犀利的直斥,其間差異當(dāng)然太大。
詩人必須具有心靈上的開闊地帶,才會有繁茂的、出人意料的各種各樣的生長。地大而物博,先要“地大”,而后才有一望無際的生命繁衍,有風(fēng)吹草低的廣袤原野,有叢林交織的疊翠茂長,也才有無盡的發(fā)掘。
在相當(dāng)長的一段時間里,人們評價白居易,總是更多地引用他的那些“新樂府”詩,直暢、尖銳、裸露的揭示和表述,被定義成所謂的“現(xiàn)實主義”藝術(shù)。好像作為詩人的白居易,其詩歌的主要價值無非如此。大量教科書和古詩選本,都會將這部分詩歌作為重要篇目加以羅列與援引,只有涉及詩人創(chuàng)作風(fēng)格的豐富性與綜合評述的時候,才會提到他的一些“閑適詩”和“雜律詩”,它們是作為詩人藝術(shù)主體之外的連綴而存在的。然而奇怪的是,無論過去還是現(xiàn)在,人們津津樂道、吟誦于口的白詩,又恰恰是一些“閑適詩”與“雜律詩”。這是由于后人迷于文辭、耽于玩賞,還是其他原因,也就不得而知了。
如果看取一種藝術(shù),旨在其單純或著重地體現(xiàn)了社會與道德的意義,那么這種取向未免太直接和太簡單了。這種文字,作為詩人或許并不難為,這其中當(dāng)然要依賴道德的力量,即正義的力量;憐憫困惑,悲凄不安,責(zé)任與入世,儒生的家國情懷等,不僅在古代讀書人那里如此,即便是后來的詩評者,一定要強調(diào)的也仍然是這些內(nèi)容。但這一切應(yīng)該是優(yōu)秀詩人的前提,是底色,是基礎(chǔ),而不能是全部。
藝術(shù)源于生命,它應(yīng)該更豐腴。藝術(shù)呈現(xiàn)要具有強烈的詩性,折損詩性而做他謀,未必不是一種損失。所以我們今天還需要從不同的維度去打量多產(chǎn)的白居易。
發(fā)于一笑一吟
白居易的寫作理想最全面最系統(tǒng)地得到闡述的,即是他貶居江州期間,寫給至友元稹的那封《與元九書》。這篇被研究者反復(fù)援引的文章,當(dāng)然需要引起我們極大的重視。此文是白居易貶到江州之后痛徹反思而寫出的一篇文章,應(yīng)當(dāng)是比較冷靜和周密的,其中一些論說非常值得注意。這不僅可以看成他本人的自我鑒定,還可以成為后人評判其創(chuàng)作的一些依據(jù)。它提供了一種視角,闡明了一些理由,許多人都將它視為古詩學(xué)研究領(lǐng)域中寫作學(xué)和批評學(xué)的重要文本。
他為什么會寫出那類“發(fā)于一笑一吟”之詩,并持有那樣偏激的意見,需要好好探究。關(guān)于白居易的詩歌藝術(shù),需要更全面更細(xì)致的追溯,但《與元九書》顯然是難得的參照文章。最讓我們感到驚訝的是,就在這篇宏論中,作者似乎否定了自己那些最重要的作品,如在當(dāng)時更在后來為其獲得極大詩名的代表作《長恨歌》等。他直接認(rèn)為“此誠雕篆之戲,不足為多,然今時俗所重,正在此耳”。然后又極而言之,說將來應(yīng)該把它們?nèi)紕h除。
在白居易看來,這些詩章不過是“率然成章,非平生所尚者”。那什么才是他最看重的?回答是《新樂府》和《秦中吟》,也就是那些“諷諭詩”:“至于諷諭者,意激而言質(zhì)。”“意激”表現(xiàn)了他的態(tài)度、立場和責(zé)任;“言質(zhì)”是指語言質(zhì)直,揭露深刻而銳利。“自拾遺來,凡所遇所感,關(guān)于美刺興比者;又自武德至元和因事立題,題為‘新樂府’者,共一百五十首,謂之‘諷諭詩’。”詩人自己界定得清清楚楚。
在后來的評價中,人們竟然真的依從了詩人的評判,有相當(dāng)一部分觀念與詩人是一致的,即一再言說諷諭詩的“偉大的現(xiàn)實主義價值”。比如抨擊“宮市”弊政的《賣炭翁》,揭露宮廷腐敗的《紅線毯》,諷刺官僚特權(quán)和生活糜爛的《官牛》《歌舞》,反映窮兵黷武的《新豐折臂翁》,描寫農(nóng)民艱辛的《杜陵叟》《重賦》《買花》,表現(xiàn)宮女悲慘命運的《上陽白發(fā)人》,揭露宦官淫威的《輕肥》《宿紫閣山北村》,同情婦女不幸遭遇的《母別子》《井底引銀瓶》等。此類詩作被反復(fù)肯定,在文學(xué)史、在各種各樣的教材選本中,總是占有最大的篇幅。
好在我們直到最后,還是要吟哦詩人的另一些美章,顯然還沒有完全同意詩人對自己“一笑一吟”之作的否定和輕視。因為在詩人整個的創(chuàng)作中,它們寫得太華麗動人,實在無法抽離,一旦刪除,詩人的成就顯得太過單薄,甚至將大打折扣。可見詩之為詩而非其他,還需要凸顯詩之特質(zhì),遵循審美規(guī)律。而文學(xué)審美的諸多元素中,其認(rèn)識價值、批判價值、教育價值等,并不能單獨剝離出來,而應(yīng)當(dāng)是一次綜合,由此抵達(dá)“詩”與“思”的深度。僅僅是寫出尖銳的批判文字,仍不足以成為偉大和優(yōu)秀的詩人,文學(xué)的最高價值仍在于綜合的審美的高度與深度。
詩人在做出那些論述時,已經(jīng)是歷經(jīng)坎坷的遭貶之人,他對以前的激憤與勇敢稍有忌憚,卻仍然保留了一個“正儒”的風(fēng)骨,即對以往的刺疾刺腐并未產(chǎn)生悔意,也沒有表現(xiàn)出恐慌和懼怕,相反更加肯定了那些文字所代表的方向。這當(dāng)然是極可寶貴的方面。但就詩學(xué)本身來說,問題卻不是這樣簡單,它比一般社會層面的道理或許要復(fù)雜許多。也就是說,一個詩人的社會政治道德理想,還不能完全取代和等同于其他,因為它們不是完全相同的道理。就像一個勇敢的戰(zhàn)士未必就是一位杰出的詩人一樣。詩人在這篇綱領(lǐng)性的詩學(xué)文件中,強調(diào)了偉大的“風(fēng)詩”的“美刺”傳統(tǒng)。“風(fēng)”是源于民間的一些歌謠,有一百六十首之多,占去了“詩三百”的半壁江山,是《詩經(jīng)》的主體。“風(fēng)詩”充滿了對社會現(xiàn)象,特別是對上層統(tǒng)治者的諷刺和揭露;后來的“漢樂府”也有相同性質(zhì)。它們屬于民間文學(xué),是來自基層的牢騷、嘲諷和批判,朗朗上口,傳播廣泛,上達(dá)朝廷,下至村野,影響充分而巨大,自然具有不可替代的詩歌源流的價值。
就此我們可以明白,白居易與元稹等人為什么提倡寫“新樂府”了,因為他們想要突破當(dāng)時浮艷萎靡的詩風(fēng),有所拓進,在格調(diào)與內(nèi)容方面趨近“風(fēng)詩”傳統(tǒng)。“凡九千二百五十二言,斷為五十篇。篇無定句,句無定字,系于意,不系于文。首句標(biāo)其目,卒章顯其志,詩三百之義也。”(《新樂府序》)他認(rèn)為周代“風(fēng)詩”功莫大焉,采詩官將它們匯集到宮廷,上達(dá)朝廷,并且保留下來。這些源于底層的歌謠最有意義的是其內(nèi)容。在這里,詩人顯然強化了文學(xué)的工具意義,強調(diào)使用這種工具需要直接和明朗,不可晦澀、曲折和婉轉(zhuǎn)。
在《與元九書》這篇重要的寫作學(xué)和詩學(xué)文獻中,詩人對于春秋時代以下的杰出詩人如屈原、陶淵明、李白、杜甫等,雖有欽佩之辭,但仍然大抱遺憾,認(rèn)為他們絕大多數(shù)作品仍然偏離了《詩經(jīng)》“風(fēng)雅比興”的諷諭傳統(tǒng),疏離了“正聲”。“國風(fēng)變?yōu)轵}辭,五言始于蘇、李。蘇、李,騷人,皆不遇者,各系其志,發(fā)而為文。”“故興離別則引雙鳧一雁為喻,諷君子小人則引香草惡鳥為比。雖義類不具,猶得風(fēng)人之什二三焉。于時六義始缺矣。”“以淵明之高古,偏放于田園。”“又詩之豪者,世稱李、杜。李之作,才矣!奇矣!人不逮矣!索其風(fēng)雅比興,十無一焉。杜詩最多,可傳者千余首。”“然撮其《新安吏》《石壕吏》《潼關(guān)吏》《塞蘆子》《留花門》之章,‘朱門酒肉臭,路有凍死骨’之句,亦不過三四十。杜尚如此,況不逮杜者乎?”
他從屈原、蘇武、李陵開始一路歷數(shù)下來,褒貶分明,態(tài)度明確,所推崇的只是這些人極少數(shù)的詩作,而這一小部分恰巧與后來的文學(xué)研究者不謀而合。后人所推崇的,大加引用和贊嘆的,恰是此類作品。孔子推崇“詩三百”,遵循的也是這樣的美學(xué)原則,他在《論語》中并沒有展開自己的文學(xué)論述,即便偶爾涉及,也是就事論事的一家之言。這些只言片語被古往今來的許多文論者大加沿襲和詮釋,但仔細(xì)辨析就會發(fā)現(xiàn),他們突出和強化的無非是孔子言及的認(rèn)識價值、教育價值等社會性與工具性的意義,卻大抵上忽略了孔子在“詩三百”中的沉浸和陶醉。“不學(xué)《詩》,無以言。”(《論語·季氏》)這里強調(diào)和包含了更多語言藝術(shù)方面的意義。
詩的言說是語言藝術(shù)。何謂語言藝術(shù)?這里需要投注更大的精力才好,不然就會墮入一種稍稍狹窄的偏見。白居易對于詩學(xué)顯然存有偏見,好在這種偏見并未阻止他進行更多的藝術(shù)嘗試。正因為他的松弛和自由,才讓他回到了生命的自我,最終還能夠躍上更高一級的藝術(shù)臺階。
詩人何為
詩是生命的非常表達(dá),詩境非常人所能及。就表達(dá)的難度來說,詩可能是文字書寫中最難的部分。這里面包含了極端豐沛和強烈的人性內(nèi)容,有的屬于極絢爛極晦澀的元素,是所有其他文字所未能盡興或未能抵達(dá)之境。這些部分通常屬于非常之感、之興、之沮、之切、之思,意蘊十分繁復(fù)和蕪雜。詩固然是不拘一格的,所以白居易極倡之“風(fēng)詩”傳統(tǒng),認(rèn)為只有“詩三百”的“國風(fēng)”和后來繼承這種傳統(tǒng)的“漢樂府”才是“正聲”。這種見解看起來似乎無可厚非,但細(xì)究起來,這也只能是詩的一極或一端。它還要朝無數(shù)方向突進和突圍,并由此走向更加開闊的空間,那是一個不可言喻的精神與心靈的宇宙。過于褊狹會出現(xiàn)問題,會走入僵固和硬化。
“《禮》以節(jié)人,《樂》以發(fā)和,《書》以道事,《詩》以達(dá)意,《易》以神化,《春秋》以義。”(漢·司馬遷《史記·滑稽列傳》)司馬遷將諸種典籍的特征和功能做了如上區(qū)別。怎樣詮釋“達(dá)意”二字?它涵蓋了意識、意趣、意蘊、情意等。“凡詩之所謂風(fēng)者,多出于里巷歌謠之作,所謂男女相與詠歌,各言其情者也。”(南宋·朱熹《詩集傳·序》)“風(fēng)雅頌以性質(zhì)言:風(fēng)者,閭巷之情詩;雅者,朝廷之樂歌;頌者,宗廟之樂歌也。”(魯迅《漢文學(xué)史綱要》)可見即便是“風(fēng)詩”,也不簡單局限于諷刺和揭露。朱熹強調(diào)其“男女相與詠歌,各言其情”,魯迅指出其性質(zhì)是“閭巷之情詩”。這就充分說明白居易等人把“風(fēng)詩”中的部分內(nèi)容擴展為全部,起碼是不夠準(zhǔn)確,甚至是錯誤的。他把關(guān)于詩的思維引向了一個狹隘無趣的境地,造成了審美上的誤解和偏差。這種見解與后來極端強調(diào)詩的教化、社會工具化的貧瘠的美學(xué)觀點相合,使藝術(shù)走向了畸形。原來這種貧瘠化的藝術(shù)觀源遠(yuǎn)流長,它們表面上繼承了“風(fēng)詩”與“漢樂府”的傳統(tǒng),實際上是對傳統(tǒng)簡單化、概念化、膚淺化的詮釋。
白居易一心要繼承的“正聲”,即人類文明初始的“風(fēng)詩”,其內(nèi)容本身駁雜無比,風(fēng)格多種多樣,絕不是“諷諭”一詞就可概括了事。《詩經(jīng)》是人類幾千年前的倔強歌唱,洋溢著強大的生命力,充滿復(fù)雜難言的意蘊和豐沛飽滿的情趣。“風(fēng)”代表著人類最顯著的情愛,甚至是不可遏制的欲望,是生氣勃發(fā)的青春之力在大地上自由狂舞而表現(xiàn)出的各種姿態(tài)。如“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。”“求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。”(《詩經(jīng)·周南·關(guān)雎》)“野有蔓草,零露瀼瀼。有美一人,婉如清揚。邂逅相遇,與子偕臧。”(《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·野有蔓草》)“彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮。”(《詩經(jīng)·王風(fēng)·采葛》)如此這般,數(shù)不勝數(shù)。自由的大地生命必然有沖決,有不平,有追求,有愛恨。這一切首當(dāng)其沖的是狂野無阻的愛和欲,沒有了這種生命的勃發(fā)與強大的情愫,大地上還能剩下什么?這就觸碰了詩與生命的關(guān)系、大地的關(guān)系,這才是最根本的關(guān)系。抽離了這個根本,只放大它的某種情緒以至于代替全部,當(dāng)然不會準(zhǔn)確,甚至可以說是小題大做。
就此我們可以大膽地實事求是地說,“風(fēng)詩”的主要方向不是斗爭也不是抨擊,不是揭露也不是諷刺,不是反抗也不是暴露,而是生活的全部熱情,特別是生命的強大愛欲。
如果詩人的主要任務(wù)就是“諷”與“刺”,就是“哀而不傷、怨而不怒”的歌唱,未免太簡單了一些。剛勇和猛烈當(dāng)然是詩人了不起的心靈質(zhì)地,但這還不是區(qū)別于他者的獨特之處。大字報不能等同于詩,戰(zhàn)斗的檄文也不一定是詩。事實上,那些直露的言說、勇猛的指斥,既可以是大丈夫所為,也極有可能與詩無關(guān)。詩人會于其中煥發(fā)出無盡的詩意,但這一定要有一個轉(zhuǎn)化和釀造的過程,不然就不會稱之為詩。無論是白居易還是杜甫,他們一些類似“現(xiàn)實主義”的作品,有的并沒有產(chǎn)生這種轉(zhuǎn)化,更不屬于他們最好的釀造,所以也就不是他們的杰作。
強烈而觸目的現(xiàn)實內(nèi)容,尖銳而直接的社會表達(dá),堅定而令人贊嘆的民眾立場,這一切加上韻腳與格律,也不一定就是詩。在當(dāng)年文字稀薄的時代,大多數(shù)人沒有得到良好教育,一些稍稍工巧的文章或韻句便可以為人稱道;但傳之久遠(yuǎn)如現(xiàn)代,人們就將換上另一種超然的藝術(shù)的眼光做出判斷:對一些粗糙的文思和表達(dá)感到不滿足;對一些稍稍簡單而直露的批判文字,覺得沒有余韻,少了一些意境和哲思,直淺明朗,沒有深度,不耐咀嚼,了無新意。總之缺少審美的高度和難度,無法產(chǎn)生深深的愉悅。比如有人極為贊賞和重視的杜甫的某些詩章、白居易的“新樂府”及“秦中吟”中的大部分詩章,實在算不得他們作品中的上乘。
詩有許多功能,但它的價值需要通過強烈和高超的詩性去體現(xiàn),而不是突出所謂的直接或簡單的工具性。以各種方式和角度充當(dāng)工具的路徑,對詩和詩人來說都不是最好的。因為既然可以成為這種工具,那么也有可能變?yōu)榱硪环N工具,其工具性的作用可以在對立的方向上互置互換。當(dāng)它們轉(zhuǎn)化為另一方的工具時,我們又該怎樣評價?可見只要是工具性的物事,就會少一些獨立的靈魂。當(dāng)它們在不同的工具角色之間轉(zhuǎn)換的時候,將給我們帶來巨大的矛盾和痛苦,讓我們疑惑和費解。
就藝術(shù)的整體而言,工具詩是有價值的,也有可能是極好的組成部分;但就它們具體所抵達(dá)的完美性來說,又往往是遜色的、較為低廉的。這種美很難持久和深入,更無法深深植于心靈之中。
在兼濟與獨善之間
白居易一生遵循“達(dá)則兼濟天下,窮則獨善其身”的儒家理念,認(rèn)為自己的那些“諷諭詩”屬于“兼濟”之作,而那些“閑適詩”則屬于“獨善”之作。他將二者區(qū)別得非常清楚,但事實上又是如何?我們會發(fā)現(xiàn),詩人早期寫了許多“諷諭詩”,那時候他或者剛剛踏入社會,或處于極低的職階,還遠(yuǎn)遠(yuǎn)算不得“達(dá)”。可是當(dāng)時心氣很高,入世心極重,責(zé)任感極強,很有家國情懷,所以就有“兼濟”的大志。可見人之身份地位并不一定決定心志,還要看精神狀態(tài)怎樣、處于哪一個生命時段。當(dāng)進入翰林院身為諫官之時,向上進言是他的本分與職責(zé),所要做的事情就是對君主過失直言規(guī)勸,并努力使其改正。“啟奏之外,有可以救濟人病,裨補時闕,而難于指言者,輒詠歌之,欲稍稍遞進聞于上。上以廣宸聽,副憂勤;次以酬恩獎,塞言責(zé);下以復(fù)吾平生之志。”(《與元九書》)這時他的詩與文,在精神取向上大體是一致的。
詩人對自己的一部分“閑適詩”是肯定的,理由是它們還算是“獨善”的產(chǎn)物。“故仆志在兼濟,行在獨善,奉而始終之則為道,言而發(fā)明之則為詩。”(《與元九書》)這時候詩人是退而求其次的,能夠努力修葺一個有限的自我,讓精神健康地往上生長。雖為閑適之作,但反映的是個人如何持守,多有省察與自叮。這種極力回到個人心靈的時刻,其實應(yīng)該是最好的詩性洋溢之機。可是白居易認(rèn)為這樣的自我之詩,遠(yuǎn)不如勇氣派上大用場的時候,那就是寫出對社會對朝廷的“有韻諫文”。用韻腳格律形成的“諫文”,他認(rèn)為最有價值和意義,也是最有力量的。在這里,他又一次直言不諱地突出了詩歌藝術(shù)的工具性,將其作為最重要的,甚至是唯一的藝術(shù)評判尺度。這顯然是一個誤區(qū)。“仆常痛詩道崩壞,忽忽憤發(fā),或廢食輟寢,不量才力,欲扶起之。”(《與元九書》)“總而言之,為君、為臣、為民、為物、為事而作,不為文而作也。”(《新樂府序》)這種將詩歌直接攤派用場的作法,自古至今都有大肆肯定者,并許之以“偉大的現(xiàn)實主義手法”。
這個傳統(tǒng)真的是由中國文學(xué)史上第一部詩歌總集《詩經(jīng)》開始?文學(xué)史家一再這樣說,白居易的重要詩論《與元九書》《新樂府序》等文字中,也如是闡述。但事實究竟如何,還需要我們直面文本。對文本做深入仔細(xì)的追究之后,我們會發(fā)現(xiàn)也不盡然。只要真正直面文本,就會發(fā)現(xiàn)那是一種誤解,是對詩歌藝術(shù)相當(dāng)片面的理解,過于簡單化地解讀了“詩三百”中的“風(fēng)詩”。
“風(fēng)詩”作為《詩經(jīng)》最重要的部分,只要打開詩章,就會深深驚嘆于它們的豐腴與繁茂,怎么在一些人眼中就只剩下了“諷諭”?“投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,永以為好也。”(《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·木瓜》)“蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。”(《詩經(jīng)·秦風(fēng)·蒹葭》)愛欲,享用,自得,歡暢,記敘,沉郁,這種種情致和心緒全都被一陣“風(fēng)”吹走了,無影無蹤了?這是不可能的。況且當(dāng)年它們是為表演歌唱所用,是在各種集會上演唱的歌詞,那時候它們還拍動著音樂的翅膀,該是一場場多么心曠神怡的飛翔。
白居易將自己的詩作劃分為“諷諭”“閑適”“感傷”與“雜律”四類。我們?nèi)绾慰创鼈冎g的關(guān)系,特別是如何評價他自己所要拋棄的“雜律詩”?按照他的說法,這部分詩作并不重要,“略之可也”。好在后人并未按照他的話去做,也幸虧沒有這樣做。因為其中的好詩實在太多,它們不僅不可“略之”,而且好過詩人自己推崇的那些“諷諭詩”。為什么?就因為藝術(shù)創(chuàng)作本身所固有的復(fù)雜性和不可預(yù)測性,這其中包含的原理一定不是那樣簡單和直接,它一定不是個人強烈的入世心、人文理想和政治理想所能代替的。
世界上再也沒有比藝術(shù)審美、藝術(shù)創(chuàng)造更繁復(fù)的事情了,不是非此即彼那樣簡單清晰,一目了然,而是具有許多難言難解的例外。當(dāng)我們言之鑿鑿地確立一種藝術(shù)“定理”的時候,可能正在犯下一種粗率無知的錯誤。在整個文學(xué)史上,我們可以找出無數(shù)案例來闡釋和證明:天才總是個案,杰作總是個案。當(dāng)我們極力遵循藝術(shù)“定理”所固有的確定不移的規(guī)律的時候,會發(fā)現(xiàn)自己一再陷入尷尬的境地。看來我們的尺度還要一再放寬,我們的胸懷要更為寬廣,必須容納更多才好。復(fù)雜的藝術(shù)審美會讓我們應(yīng)接不暇,需要做好足夠的思想準(zhǔn)備。
白居易自己不大看重的一些感懷戲贈、寫景抒情之作,因為創(chuàng)作于較為松弛的生命狀態(tài)之下,有一些寶貴的元素活躍起來,妙句和佳境就此出現(xiàn)。如《賦得古原草送別》《錢塘湖春行》《夜雪》《大林寺桃花》《同李十一醉憶元九》《問劉十九》《暮江吟》《杭州春望》《江樓夕望招客》《憶江南三首》等,或晶瑩剔透,或至妙無言,它們都是那些直杠杠的壯語痛言所不能取代的。作為讀者,我們常常醉心的白居易的部分佳作,還有其他詩人的類似詩章,其實都是古代詩歌藝術(shù)寶庫中的珍品,都不能簡單地依從主觀期待,或者僅僅從社會功用上去鑒定和判斷。
詩人的道德感、價值觀,他的立場和社會性的選擇,以及平常所說的責(zé)任感等等,既是重要的創(chuàng)作基礎(chǔ),也是判斷其生命品質(zhì)高下的基礎(chǔ)。這種基礎(chǔ)構(gòu)成了主客觀世界關(guān)系的重要因素,它是一種結(jié)構(gòu)因素;而藝術(shù)則是這種結(jié)構(gòu)中極獨特的呈現(xiàn)和表達(dá),攜帶了生命的全部奧秘,甚至是不可以分析和量化的。微妙的意境、才趣,生命的色澤、溫度,在文字中很難衡度和量取,而只能依賴感受和悟想。它需要拿出一個生命的全部能力去感知和把握,一旦抽掉了這樣的條件,審美即不可能發(fā)生。
許多時候我們出于良好的愿望,想簡捷明朗、簡單可行地直取藝術(shù),并且制定和總結(jié)出許多標(biāo)準(zhǔn),一廂情愿地從事此類活動,最后卻發(fā)現(xiàn)不斷地走入自我禁錮的死胡同。
吟詠的慣性
白居易流傳下來兩千八百多首詩歌,其中有一千九百多首近體詩,九百多首古體詩,數(shù)量之多在唐代首屈一指。保存下來的最早的詩作《江南送北客因憑寄徐州兄弟書》寫于十五歲,七十五歲臨終前也有詩作,創(chuàng)作生涯長達(dá)六十年。“綴玉聯(lián)珠六十年,誰教冥路作詩仙。浮云不系名居易,造化無為字樂天。童子解吟長恨曲,胡兒能唱琵琶篇。文章已滿行人耳,一度思卿一愴然。”這是他去世后,唐宣宗寫的《吊白居易》。可見當(dāng)年詩人影響之大,創(chuàng)作之豐。
首先讓人驚訝的是白居易創(chuàng)作量之大,其次是那些膾炙人口的名篇。他之所以得到廣泛傳播,既來自他詩品的優(yōu)異,也來自他詩風(fēng)的直白。他師承《詩經(jīng)》“國風(fēng)”與漢代“樂府詩”的傳統(tǒng),即民間文學(xué)傳統(tǒng);而民間文學(xué)必然具有通俗的外殼。但是民間文學(xué)形成于一個無限的時空之中,即可以無限地趨向完美,這遠(yuǎn)非個人功力所能抵達(dá)。作為文人的個人寫作,應(yīng)該更多地學(xué)習(xí)民間文學(xué)的精神與氣質(zhì),而不是一味模仿外在形式。由于創(chuàng)作者具體情況的不同,個人創(chuàng)作依賴的仍然是“獨思”與“修養(yǎng)”,是豐富的文辭,多姿多彩的表達(dá)力,是極端化地調(diào)度個人的才情與創(chuàng)造力,千方百計地趨向無數(shù)人所達(dá)成的那種藝術(shù)完美性,這個時候僅僅仿造淺直如話的民間風(fēng)格,恐怕是難以完成預(yù)設(shè)任務(wù)的。詩之表達(dá)是多么沉重的一件事,藝術(shù)呈現(xiàn)又是多么復(fù)雜的一件事。
許多時候淺直即意味著簡單,而民間文學(xué)是依靠無限的時間與空間、無數(shù)人的參與,最后彌補了這一致命的缺陷。作為個人創(chuàng)造的文人寫作,遠(yuǎn)沒有這么大的彌補力。我們雖然不能說白居易與元稹等人所倡導(dǎo)的“新樂府運動”走向了歧路和誤區(qū),但閱讀他們的這些詩作,便會發(fā)現(xiàn)一些困惑甚至是遺憾。這其中的大部分詩作屬于嫻熟的、簡單的、直白的寫作,是一種慣性寫作,大致在隨手涂抹中完成,并沒有付出太多心力。這時候詩人的個人修養(yǎng)與技能是重要的。因為這種寫作也是另一種沉浸的結(jié)果,是創(chuàng)作危急時刻的一種“緩沖”方式。也許在當(dāng)時,詩人們很少有什么創(chuàng)作“危機”,因為那時候還沒有類似現(xiàn)代的專業(yè)寫作,寫詩遠(yuǎn)不是什么“志業(yè)”,他們大概也就沒有多少現(xiàn)代詩人的創(chuàng)作壓力。但就人與詩的本質(zhì)意義上來說,危機總是有的,有靈感的飛揚,就有靈感的枯竭。
我們展讀白居易數(shù)量宏大的詩歌作品,發(fā)現(xiàn)有許多詩是可有可無的,是敷衍的,甚至可以稱之為“糟粕”。由于見仁見智,這里或可不必一一列舉,但我們總可以有自己的判斷。寫詩是白居易生活中重要的愛好和排遣方式,只要有時間,他就會涂抹。那個時候不比現(xiàn)在,沒有各種各樣的娛樂方式,吸引人的聲像物事當(dāng)然絕少。他的一個重要消遣就是寄情筆墨,正如他在《與元九書》中所言:“知我者以為詩仙,不知我者以為詩魔。何則?勞心靈,役聲氣,連朝接夕,不自知其苦,非魔而何?”他以為自己寫詩是著魔,還說:“人各有一癖,我癖在章句。萬緣皆已消,此病獨未去。”(《山中獨吟》)“酒狂又引詩魔發(fā),日午悲吟到日西。”(《醉飲二首·二》)
所謂“癖”與“魔”,就是一種寫作慣性,是一種不能遏止的勞動欲望。這對于詩人的多產(chǎn)是有利的,也是必須的;而對于生鮮動人的創(chuàng)造,則往往是一種傷害。清代紀(jì)昀曾經(jīng)這樣評價白居易的《江樓晚歸》:“此猶未敢放筆,故謹(jǐn)嚴(yán)深厚乃爾,成名之后,頹然自放矣。”紀(jì)昀認(rèn)為這首詩是白居易的少作,筆觸未敢展放,所以嚴(yán)謹(jǐn)深厚,與成名之后完全不同。“晚更作知足語,千篇一律。”(明·王世貞《藝苑卮言》)“元白長慶集,其中頹唐俚俗十居六七。”(清·葉燮《原詩》)可見在古代詩評家眼中,他的這些弊端已經(jīng)綻露無遺。
詩人皆有癮癡,這種情形我們在其他杰出詩人和藝術(shù)家身上也常常會看到,比如宋代高產(chǎn)詩人蘇東坡、陸游,西方現(xiàn)代大畫家畢加索。他們這一類人創(chuàng)作不休,勞動能力強大,其慣性的滑行也相當(dāng)自然漂亮。不過這種時刻,生命的一部分其實正在沉睡,而肢體動作卻沒有停止。一種看似神秘的能力,不過是長期職業(yè)訓(xùn)練,再加上過人的天分,這些因素綜合一起而形成的繁雜之物。這時候的產(chǎn)出不可以完全否定,但一般來說,價值不是很大。
白居易的慣性吟詠,使其寫作總量大大擴充,進一步變得繁復(fù)蕪雜。要揀選這一類詩作,就成為一種非常必要的工作。作為閱讀者,我們常常要去面對那些隨手之作,因為在慣性運動中,偶爾也會出現(xiàn)一些出其不意的佳句佳作:真性情的流露、特異思緒的閃爍等等。
在對待文學(xué)創(chuàng)作質(zhì)與量的問題上,我們不可以簡單化、天真化地將二者對立。在極少數(shù)的天才人物那里,其特殊的生命品質(zhì)使他們具有一種自我苛刻的本能。這樣的生命往往是極為敏感和激越的,他們腦際閃爍的東西,其實是生命的閃電,會時時劃亮,照耀心靈的長空。這個時候那些頻繁而綿密的觸點,一律閃爍著生命的電光,粗率和敷衍的慣性寫作幾乎不可能存在。但這樣的天才總是極少數(shù),對于大多數(shù)人來說,質(zhì)與量的關(guān)系卻不是這樣:或是在各種功利因素的作用之下,或是因為生命的貧瘠和無聊,某種藝術(shù)創(chuàng)造就成為他們的排遣方式。這個過程雖然不能說一概草率無益,但在很大程度上卻沒有凝聚生命中的精華,不屬于靈感的催發(fā)和閃亮。作為自娛無可厚非,但不可以過分看重。
在總體的藝術(shù)價值與份量上,數(shù)量并不能給一個藝術(shù)家增添什么,它給人最深的印象不是浩瀚,而是蕪雜。只有偉大的天才如歌德、托爾斯泰等生命的巨流,才可以真正稱之為浩瀚:你可以于深夜傾聽浪濤拍岸之聲,或者于星月之下看它開闊無際的漫流。皓月繁星映在水里,河面上閃爍長夜的顏色,一直奔向大海,歸于無限。
蒼茫與淺直
白居易是唐代最高產(chǎn)的詩人,除了詩作,還有大量文章。這當(dāng)然來自他過人的癡迷和嗜好,正如他自己所說:“除讀書屬文外,其他懵然無知,乃至?xí)嬈宀梢越尤壕又畾g者,一無通曉。”(《與元九書》)“世間富貴應(yīng)無分,身后文章合有名。莫怪氣粗言語大,新排十五卷詩成。”(《編集拙詩成一十五卷,因題卷末,戲贈元九、李十二》)由這些言論可見,這是一個對文字極其癡迷的人,比起現(xiàn)當(dāng)代某些職業(yè)寫作者,他似乎更加專注于文墨,專注于閱讀。他沒有其他愛好,能夠獨處,閱讀和寫作,一再開拓精神的世界,一再縮小現(xiàn)實的空間。一間屋、一架書、一張條案、一支筆,即可以成為他的全部。
白居易在世之時不止一次親手編撰自己的詩集,這在古代文人中好像比較少見。他沒有編訂自己的文章合集,而古代詩人大多重文輕詩,將詩作為自娛和自言,或者是摯友之間的交流,官場宴游及迎來送往的應(yīng)酬,有相當(dāng)?shù)乃矫苄裕质呛茌p松隨意的;而文章是對外的,是送達(dá)上聽,或言說呼吁,或評判古今得失,或作討伐檄文,或是為政思想,闡明主張,言說至理,表達(dá)治世安邦的理想,所以總是讓寫作者更為重視。比較起來,詩人白居易更像是一個現(xiàn)代的專業(yè)寫作者,他的詩心很重,料定自己身后將享有詩名。本來已經(jīng)獲得世間富貴,卻自謙說“應(yīng)無分”。與同時期或歷史上聲名差不多的詩人相比,他的人生道路還算平順,基本上有名聲有地位,有相對舒適的生活。盡管仕途之上也有坎坷挫折,但相比而言,也算是順暢的了。
這是一個少見的勤奮者,一個愿意留下筆墨印跡者。他直到七十歲的時候還在整理自己的詩作,編好詩集后,除了家藏一本外,又別錄三部分別存放于洛陽圣善寺、廬山東林寺和蘇州南禪院,還把回到洛陽以后的詩作編為《洛中集》,藏于香山寺的經(jīng)藏堂。可見他保存詩作的意愿清晰而強烈。在當(dāng)年,他存放詩稿的這些地方,應(yīng)該說保險系數(shù)最大,就像今天那些著名的檔案館一樣。
他的閑趣多,沖動多,剛烈與委婉交織,有不少人生起伏,所以比起一般人來也就感慨良多。由于巨大的寫作量,有人將其比作“海洋”。這里當(dāng)然指其闊大無邊之狀,即蒼茫的氣象。在審美感受的范疇,有時蒼茫感也來自蕪雜,來自不可盡攬的繁雜,來自難以區(qū)分和歸類量化的多層次。就這一點來說,白居易確是如此。矛盾性與復(fù)雜性往往是一個寫作歷史久遠(yuǎn)的作家的基本特征,是必要具備、必有的深度和廣度。這往往不是有意為之,不是人生寫作的某種設(shè)計,而是一條生命長河自然流淌所致。但是稍稍令人遺憾的是,當(dāng)我們通讀詩人的所有文字之后,既有一種繁雜無盡感,又會有一種簡單淺直感。有些詩不僅明白如話,而且毫無詩意,只是順口而出,合轍押韻,當(dāng)時屬于順口溜,現(xiàn)在也仍然是輕松的謠曲。這既與他所推崇的“漢樂府”等民間文學(xué)的風(fēng)格有關(guān),也與取直就便、輕松閑適的心態(tài)有關(guān)。許多時候,他已經(jīng)放棄辭章工細(xì)而走向了一種隨意吟哦,這種粗淺與率意不僅存在于白居易等古代詩人的作品中,在其他歷史時期,一些大眾所熟知的所謂功成名就的詩文創(chuàng)作者,也是如此。這種放松連接著另一種自信和自大,或者是別有心態(tài)也未可知。隨意點染皆成風(fēng)景,他們似乎認(rèn)為自己已達(dá)此境界,實際上卻也未必。
一個生命的極大趣味性、豐富性,必定連接其生命的本質(zhì),即靈魂;脫離了心靈,也就無從點染風(fēng)景。在白居易的詩歌創(chuàng)作中,一些短小隨意的吟唱如此,一些長韻敘事也是如此。“白居易亦善作長韻敘事,但格制不高,局于淺切,又不能更風(fēng)操,雖百篇之意,只如一篇,故使人讀而易厭也。”(宋·魏泰《臨漢隱居詩話》)這不能視作偏激之言,只是說出了一種實情而已。打開《白居易全集》,好詩不少,但是想要在眾多平庸文字中挑選出一些佳句妙境就有點困難了。他不能和同時期的韓愈相比,也無法和晚唐的杜牧、李商隱相比,更無法與產(chǎn)量同樣巨大的蘇東坡相比。
直白通俗的詩行具有傳播的優(yōu)勢,所以許多優(yōu)秀的寫作者做出了這樣的選擇。但是此種選擇需要一個前提,即“淺直”只是一種表象、一種形式,其內(nèi)在蘊含則是深厚的,甚至是糾纏的;也就是說,它根本上還需要是一種獨特而偏僻的個人創(chuàng)造。白居易具有非同尋常的藝術(shù)功力與卓越才具,他創(chuàng)造的優(yōu)秀部分就是明證,如《長恨歌》《琵琶行》為代表的杰作,如《賦得古原草送別》《錢塘湖春行》《憶江南》等精美動人、膾炙人口的短章。在總體美學(xué)氣質(zhì)上,他具有躍上更高一級的能力和條件,但最后究竟如何,還需要在漫長的研究中去面對和解決。這是復(fù)雜之極的美學(xué)和詩學(xué)問題。
以白居易的聰慧和悟力,對此必有省察。他后來在這個向度上的努力,我們?nèi)匀豢梢钥吹健V皇歉南乙邹H已經(jīng)有點來不及了,越到后來,越是沒有更多的時間和精力去攀援了。“仆常語足下,凡人為文,私于自是,不忍于割截,或失于繁多。”“況仆與足下,為文尤患其多。己尚病之,況他人乎?”(《與元九書》)可見白居易對自己詩文的毛病深有察省。他晚年對于劉禹錫委婉含蓄、別出心裁的詩作非常喜愛和羨慕:“夢得夢得,文之神妙,莫先於詩。若妙與神,則吾豈敢?如夢得‘雪里高山頭白早,海中仙果子生遲’‘沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬木春’之句之類,真謂神妙,在在處處,應(yīng)當(dāng)有靈物護之,豈唯兩家子侄秘藏而已。”(《劉白唱和集解》)白居易晚年對于劉禹錫的詩風(fēng)多有學(xué)習(xí),像《憶江南三首》等就是晚年的佳作,這個時候他已經(jīng)接近七十歲了。
元代辛文房的《唐才子傳·李商隱傳》中,說晚年的白居易特別喜歡李商隱的作品:“時白樂天老退,極喜商隱文章,曰:‘我死后,得為爾兒足矣。’白死數(shù)年,生子,遂以‘白老’名之。既長,殊鄙鈍,溫飛卿戲曰:‘以爾為侍郎后身,不亦忝乎?’后更生子,名袞師,聰俊。商隱詩云:‘袞師我嬌兒,英秀乃無匹。’此或其后身也?”
我們可以設(shè)想,如果給詩人更多的時間,他的詩風(fēng)或許會有較大的轉(zhuǎn)折和修葺。
……
(未完,全文見《天涯》2021年第5期)
【張煒,作家,現(xiàn)居濟南。主要著作有長篇小說《古船》《九月寓言》《你在高原》等。】


