歌劇電影:讓更多人近距離感受歌劇魅力
近期,以“光影舞臺 和美共生”為主題的“2025年國家大劇院國際歌劇電影展”正在如火如荼進行,《托斯卡》《卡門》《唐璜》《愛麗絲地下奇遇記》《山海情》等多部國內外歌劇電影在全國31座城市的90家影院相繼展映。精妙的故事編排、出色的歌唱技藝和新穎的傳播模式……歌劇與電影結緣,讓更多人近距離感受到歌劇的藝術魅力。
成為文化交流中的重要名片
歌劇誕生于十六世紀末的意大利佛羅倫薩,源自宮廷娛樂活動。無論是華麗的舞臺設計、復雜的唱法,還是極具儀式感的觀看禮儀,歌劇總給人以“小眾”之感。而歌劇電影,則是作為大眾藝術的電影與歌劇的相互結合。
歌劇電影的形式與電影技術的迭代密切相關,其發展經歷了由無聲到有聲的發展歷程,在電影誕生初期,歌劇對提升電影的藝術地位及社會聲望起到了重要作用。如1915年,為美國歌劇女高音歌唱家格拉汀·法拉量身打造的無聲電影《卡門》,以固定視點的單鏡頭講述了吉卜賽女郎的愛情悲劇。導演正是看中了法拉作為“歌劇卡門”主演的知名度,她精湛的、富有戲劇張力的表演是這部電影成功的關鍵。不過,由于當時的電影放映機無法同步播放聲音,需要用到留聲機等聲音播放裝置,或是歌唱演員和樂隊現場演唱、演奏配合電影畫面,觀眾在觀看時會出現畫面、口型和聲音不同步的情況。當歌劇電影進入有聲時代,膠片聲軌的出現使歌劇與電影的結合方式發生了更大的變化。1931年由柯夫曼執導的電影《丑角》是第一部完整的歌劇有聲電影,記錄了歌劇《丑角》舞臺演出的全部過程,歌劇音樂完全嵌入影片中,不僅使觀眾的觀賞體驗大幅提升,還成為珍貴的音樂史料。
在我國,歌劇與電影都屬舶來品,歌劇電影的本土化過程,是西方歌劇形式、中國民族音樂元素、電影視聽語言在特定主題下的結合。1951年中國第一部新歌劇《白毛女》被搬上銀幕。隨后,《紅珊瑚》《江姐》《洪湖赤衛隊》等多部經典歌劇也相繼被改編成電影。影片均采用實景拍攝,以故事片的手法呈現歌劇故事,通過蒙太奇、閃回等電影手段清晰表達劇情與塑造人物。這些歌劇已是舞臺上的成功劇目,而電影的巨大影響力使這些作品迅速傳遍全國,成為最生動、最具感染力的革命題材作品,建構了新中國一代人的集體記憶和情感結構。影片中,藝術家們的表演、唱腔、樂隊的演奏被完整保存下來,也成為后來復排歌劇的“標準范本”。
今天歌劇電影的創作與傳播置身于全新的技術情境中。高清、4k、8k等技術成為歌劇電影主要的視頻拍攝方式,音頻從兩聲道立體聲發展為環繞聲、全景聲。多視角機位調度、特寫鏡頭、精心設計的畫面構圖,這些影像語言通過數字技術極大地賦予了歌劇電影視覺沖擊力,以影像詮釋歌劇藝術有了更多可能。如2006年,美國紐約大都會歌劇院拉開了高清歌劇轉播的序幕。隨后,英國國家劇院也開啟“國家劇院現場”項目,數字化的觀劇新模式讓世界各地更多的歌劇觀眾都可以在電影院里同步欣賞劇院的演出實況。高清戲劇影像形式也相繼進入百老匯、莫斯科大劇院、柏林愛樂音樂廳等場所,為歌劇藝術贏得了更多的受眾。在我國,2013年國家大劇院啟動高清歌劇電影拍攝制作計劃,創作的《這里的黎明靜悄悄》是全球首部使用8K技術制作的全景聲歌劇電影,并在2020年獲得法國金盧米埃爾獎,還有《駱駝祥子》《長征》等歌劇電影亮相美國電影交易市場,成為文化交流中的一張名片。
構建更為豐富的表達空間
當下歌劇電影可以分為兩類:一類是以歌劇演出實況為拍攝內容的舞臺記錄式歌劇電影;另一類是運用電影手法將歌劇轉換成影像故事,即歌劇故事片。在“2025年國家大劇院國際歌劇電影展”中,既有《托斯卡》《藝術家生涯》《山海情》等舞臺記錄式歌劇電影,也有以歌劇敘事結構再現歌劇演唱家生平的傳記故事片《瑪利亞·卡拉斯》,還有以XR技術打造虛擬歌劇舞臺的影像故事《歌劇!日蝕的詠嘆調》。這些歌劇電影以歌劇藝術為核心,運用電影鏡頭、敘事手段對舞臺語言進行轉化與再創造,展現并放大了歌劇的藝術特性和語境。
與舞臺演出相比,歌劇電影運用不同的景別鏡頭,以全方位、多視角表現劇情與人物心理活動,構建了更為豐富的表達空間。如《奧賽羅》中,全景鏡頭展現等待船只靠岸的焦急人群,構成了故事發生的背景和環境,與此同時,導演給予卡西奧面部特寫鏡頭,預示出場人物的重要性,兩種鏡頭的快速切換打破了舞臺的固定視角,創造出更強烈的節奏感和心理緊迫感,不僅表達了熱切期盼,更是在悲劇開幕前,完成了一次關鍵人物關系和戲劇氛圍的“預演”。
音樂是構成歌劇最基本的元素,歌劇的形式美感正是在音樂的變化中產生的。歌劇電影在考慮鏡頭運用的同時,還須思索如何將音樂與戲劇在大銀幕上有機融合。高保真的音效無疑是影響歌劇電影品質的重要條件,特別是在舞臺記錄式歌劇電影中,創作者應最大限度還原音樂的現場感,如通過無線傳聲器獲得完美的人聲錄音效果,找到最佳拾音位置以確保高質量聲音錄制。目前,世界最先進的全景聲技術已經可將歌唱家、合唱團最細枝末節的聲音清晰地傳遞給觀眾。對于銀幕前的觀眾來說,有了先進的音響技術還遠遠不夠。要使他們獲得至真的視聽享受,創作者還要考慮音樂節奏與畫面切換是否“合拍”,攝影機的“推拉搖移”速度與音樂律動是否保持一致,即音畫結合的合理性。只有視覺與聽覺統一,鏡頭下的敘事與音樂有了內在的邏輯關聯,歌劇電影才會予人以更加舒適的觀感。如貝利尼歌劇電影《夢游女》中的詠嘆調唱段《啊!我怎么能相信》,演員為適配電影鏡頭的節奏,以較慢的速度,通過細膩而柔美的音色更充分展現女主人公在夢境中對短暫愛情的哀訴,達到畫面與音樂相得益彰的效果。
此外,歌劇要經得起大銀幕的檢驗,服裝、道具、包括演員的表演分寸都要進行重新調整。傳統舞臺演出因為觀賞距離遠,歌劇演員的妝容和表演往往較為夸張,這卻無法適配近距離、多角度的電影鏡頭。以歌劇電影《沂蒙山》為例,其服裝以日常的設計風格為主,演員的表演風格也以一種更自然、更接近生活的方式呈現。為使角色“海棠”更真實、更真切,歌唱演員王麗達曾在鏡子前反復練習,使自己的表演適配大銀幕的要求,取得了較好的效果。
影像技術帶來革命性藝術傳播
多角度的機位、超清的畫質讓歌劇舞臺的每一個細節清晰可見,5G傳輸技術使世界各地的歌劇觀眾可以在電影院或是家中享受藝術大餐——歌劇電影便捷的欣賞渠道與親民的價格使其在更廣泛的社會群體中引發共鳴。
影像技術的革新為歌劇帶來一場革命性的藝術傳播,與此同時,人們也擔心影像是否會在一定程度上削弱歌劇作為劇場藝術的魅力。比如,電聲傳輸削弱了樂隊與人聲通過空氣震蕩產生的自然泛音美感;相較于傳統舞臺,觀眾觀劇的角度取決于導演與攝像,無法自主選擇看向哪個位置、哪個人物。此外,劇場帶來不可復制的儀式感,當演出幕布升起來觀眾的那份期待,以及演出結束后,整個劇場演員與成百上千的觀眾一同鼓掌、歡呼時的情感共鳴,是很難通過影像達成的。
筆者認為,歌劇電影無法替代現場演出,影像與劇場演出之間并非此消彼長的對立關系,而應各司其職,相得益彰。歌劇電影的最終目的應是吸引更多新的歌劇觀眾感受歌劇之美,推動歌劇藝術由小眾走向大眾。歌劇電影就像是走進歌劇的一把鑰匙——因為歌劇電影的鋪墊,當可以看到現場演出時,觀眾會立即買票走進劇場。
達到這樣的效果,一方面,要適當增加歌劇電影的排片場次,并可通過導覽、對談等形式為觀眾搭建更多藝術交流平臺。另一方面,也是更為重要的,要堅持歌劇電影的藝術品位,在劇本、表演與音樂創作上精益求精。特別是對電影導演來說,既要熟悉電影語言,也要愛歌劇、懂歌劇,才能促進歌劇與電影更好地結合,讓歌劇電影迸發出更蓬勃的生命力。
(作者:姚帥,系首都師范大學音樂學院助理教授)


