“文學的影視轉化——以貴州為例”座談會在京舉行

座談會現場
3月19日,由中國作協、貴州省委宣傳部主辦,中國作協社聯部、貴州省作協承辦的“文學的影視轉化——以貴州為例”座談會在京舉行。中國作協主席、黨組書記張宏森,國家廣播電視總局黨組成員、副局長韓冬,貴州省副省長、省政府黨組成員蔡朝林出席座談會并致辭。中國作協副主席、影視文學委員會主任閻晶明,國家廣播電視總局電視劇司司長馮勝勇,貴州省委宣傳部常務副部長謝念出席座談會。座談會由中國作協黨組成員、副主席吳義勤主持。

中國作協主席、黨組書記張宏森致辭
張宏森指出,此次座談會是在“十五五”開局之年,深入貫徹落實習近平文化思想、推動文化強國建設的具體行動,也是推動新時代文學主動融入現代傳播格局、提升文學傳播力影響力的重要舉措。近年來,貴州立足豐厚本土文化資源,以“講活中國式現代化生動故事”為核心,推出了一批思想厚重、影響廣泛的文學佳作。這些作品兼具鮮明地域特色與時代高度,既生動展現了貴州大地的發展變遷,又深度呼應了中國式現代化的宏大進程。貴州的實踐充分證明,文學的力量借助影視和網絡視聽傳播實現了更廣覆蓋,讓文字從書齋走向大眾、從地方走向全國,進一步彰顯了文學的時代價值和深遠影響。
張宏森表示,文學與影視是相輔相成、雙向賦能的關系。文學是影視的源頭活水,為影視創作提供堅實的故事內核、深厚的思想深度、鮮活的人物形象與獨特的審美意蘊;影視讓文學突破文字邊界、跨越圈層壁壘、抵達廣大受眾、走向世界舞臺,實現更廣泛、更持久的文化影響。這種雙向奔赴、互相賦能的緊密關系,已形成了文化強國建設的重要合力。近年來,由文學作品改編的影視劇、舞臺劇、網絡視聽作品,已成為我國文化市場與精品創作的重要力量。在這些作品中,既有現實題材的深度開掘,也有網絡文學的創新表達,呈現出多元并進、繁榮發展的生動局面。尤為可喜的是,網絡文學海外傳播持續升溫,IP轉化的規模與質量同步提升,為文學影視轉化開辟了新空間、注入了新動能。

座談會現場
張宏森強調,要立足新征程,推動文學與影視深度融合、互促共進,堅守初心使命,筑牢文學根脈,以原創性精品支撐高質量轉化。持續深化實施中國作協“兩個計劃”,引導廣大作家深入生活、扎根人民,推出更多有筋骨、有道德、有溫度的文學精品。要胸懷“國之大者”,堅持以人民為中心,打造與群眾共情的傳世精品。始終聚焦人民期盼、價值追求與精神向往,以真實的人物、真誠的敘事、真切的情感,打通文學與觀眾之間的情感連接,實現心靈共鳴。面對信息技術迭代、傳播格局重塑、智能技術普及的新形勢,要緊跟時代變革,擁抱技術創新,以現代傳播拓展轉化空間。推動文學與短視頻、新媒體社交平臺、人工智能等新興載體與技術深度融合,提升創作與傳播的精準度和實效性。要把握微短劇、網絡電影、網絡視聽等新興業態的發展機遇,支持文學作品多形態、多渠道、多場景轉化。要強化協同聯動,健全制度保障,以系統機制凝聚轉化合力。搭建常態化交流對接平臺,完善作家深度參與改編創作的機制。加強版權全鏈條保護,充分激發創新創造活力。加強復合型人才培養,為文學影視融合發展提供堅實人才支撐。

國家廣播電視總局黨組成員、副局長韓冬致辭
韓冬表示,當前,我們正處在人工智能與互聯網傳播深度融合的變革時代,廣播視聽行業迎來新的發展機遇,也面臨諸多新的挑戰。我們深切感受到,好劇本是精品創作的“源頭活水”,而好的劇本往往蘊藏在優秀的文學作品之中。推動文學與影視深入融合發展,要著力提升文學作品轉化潛質,讓文學的種子在影視的土壤里更早發芽。要搭建高效對接平臺,暢通文學與影視創作交流渠道,打破作家和影視人之間的“玻璃墻”。要拓寬合作領域,關注新銳創作力量和新興題材方向,將目光投向蓬勃發展的網絡文學、兒童文學、科幻文學和報告文學。要高度重視面向青少年的文藝創作,從優秀文學作品中汲取創作養分,補齊影視創作短板。

貴州省副省長、省政府黨組成員蔡朝林致辭
蔡朝林表示,貴州是時代巨變的生動縮影。黨的十八大以來,貴州各族人民牢記囑托、感恩奮進,徹底撕掉了千百年來的絕對貧困標簽,實現了物質和精神兩個層面的“千年之變”。如今的貴州天塹變通途、大道縱橫南北,產業興旺、城鄉繁榮,處處躍動著勃發的生機。貴州擁有紅色文化、陽明文化、民族文化、屯堡文化等獨具特色的歷史文化資源,為文藝創作提供了豐厚滋養。近年來,火爆出圈的貴州“村BA”“村超”“村T”等“村字號”群眾文體活動,生動體現了物質文明和精神文明協調發展,為文藝創作提供了取之不盡的鮮活素材。當前,貴州正在大力實施“四大文化工程”、旅游產業化“四大行動”、文旅數智化創新工程和人才興業工程,全力推動文化大繁榮大發展。
電視劇《烏蒙深處》改編自歐陽黔森的長篇小說《莫道君行早》,該小說入選中國作協“兩個計劃”,是貴州推動文學影視轉化的最新成果與生動實踐。會上,貴州省文聯主席、作協主席歐陽黔森,貴州省作協黨組書記、副主席文玲,《烏蒙深處》導演韓曉軍作主旨發言。
歐陽黔森總結了貴州文學轉化的實踐經驗。他談到,從《雄關漫道》到《烏蒙深處》,貴州的文學轉化實踐逐步形成“三度協同、守正創新”的創作方法。文學是一度創作,影視改編是二度創作,演員表演與導演技法的呈現是三度創作,三者協同共生,是轉化成功的核心關鍵。當前,貴州正在探索“文學原創—影視改編—文旅融合—產業增值—文化反哺”的影視文產模式,讓文學轉化兼具更大的文化、經濟和社會價值。
文玲談到,近年來,貴州省作協以政策機制強化引領,以精品創作強化內核,以文旅融合搭建平臺,持續推動文學影視轉化提質增效,實現文學和影視的雙向賦能、破圈傳播。貴州省作協始終將文學創作擺在首位,聚焦出精品、育人才、強底蘊,為影視轉化厚植內容根基、提供優質素材。圍繞貴州歷史文化資源深入挖掘,緊扣鄉村振興、文化傳承、民族團結等現實題材精準發力,讓作品既契合影視轉化規律,又有文化底蘊和時代溫度。深扎基層實踐,建強創作陣地,讓文學作品飽含生活氣息和時代質感,為影視轉化奠定堅實原創文學基礎。
“文學給劇本提供了根基,影視則讓文字里的貴州走出書本。”韓曉軍談到,電視劇《烏蒙深處》播出后,不僅讓觀眾讀懂了烏蒙山的故事,也帶火了當地的旅游,苗繡等非遺被更多人看見,實現了“劇帶火景、景反哺劇”。讓文學的力量從紙上延伸到山水之間,扎根生活、賦能一方土地,這就是文學影視轉化的價值。“我們要做的就是敬畏文字、敬畏土地,用鏡頭把那些好故事穩穩接住、好好講出來。”

座談會現場
作家、編劇、導演、評論家代表,中國作協團體會員單位代表,網絡文學平臺、影視制作機構和播出平臺代表在座談環節進行了熱烈的交流發言。閻晶明談到,近年來,文學與影視雙向轉化的通道持續暢通,佳作不斷涌現。這不僅是各門類文藝工作者的雙向奔赴、同向發力,更是共通的藝術標準與價值追求在不同藝術形態創作實踐中的生動彰顯與集中體現。河北省作協名譽主席關仁山結合自己創作貴州畢節題材作品的調研經歷談到,沉下身子深入畢節,讓自己看到了這里的光和這里的根。這里的社會發展有大量不為人所知的細節,是觀察中國式現代化的生動窗口。談及多年文學經典作品改編的體會,中廣聯電視劇導演委員會副會長閻建鋼表示,影視創作者一定要在尊重原著文化基因和精神志向的基礎上,高度重視經典作品的當代價值建構,將文學經典的精神價值用當下觀眾接受的方式進行改編,“我們要有高度的責任感,在經典文學的改編上作出屬于當代的美學貢獻”。
華策影視集團總裁傅斌星,愛奇藝副總裁、執行總編輯王兆楠,北京作協副主席石一楓,北京師范大學文學院教授梁振華,北京電視藝術家協會副主席王小槍,北京電影學院文學系副教授楊蕊,吉林省作協黨組書記王亮,紅果短劇精品短劇負責人魏欽濤,騰訊在線視頻星圖工作室負責人趙菁菁,晉江文學城副總裁胡慧娟先后發言。大家表示,立足文學根基,依托影視轉化賦能,進而推動文旅深度融合、協同發展,實現文藝作品的社會效益與經濟效益雙豐收,是貴州文學影視轉化帶來的啟示。文學與影視的融合是文化創新的重要路徑,更是推動文化強國建設的重要力量。未來文學影視行業將繼續凝聚行業共識,深化實踐探索,讓更多優秀文學作品通過影視轉化綻放光彩,為推動新時代文化繁榮發展、文化強國建設貢獻更多力量。
中國作協社聯部主任包宏烈現場發布了《2022—2025年主要文學改編影視作品名錄》。
中國作協創研部主任岳雯、網絡文學中心主任何弘,《中國作家》主編李云雷,作家出版社有限公司董事長、社長鮑堅參加座談會。
攝影:杜佳


