-
第13屆傅雷翻譯出版獎入圍作品揭曉
9月24日,第13屆傅雷翻譯出版獎在北京法國文化中心舉行新聞發布會,揭曉本屆入圍作品,5部社科類作品和5部文學類作品入圍。
-
疫情陰影下諾貝爾獎第二年:獲獎者依然在本國領取獎牌和證書
當地時間9月23日,諾貝爾基金會宣布,由于新冠疫情導致國際旅行所產生的諸多不確定的限制,今年斯德哥爾摩將不設晚宴,2021年獲獎者將連續第二年在本國領取諾貝爾獎獎牌和證書。
關鍵詞:  諾貝爾獎2021-09-24
-
“當代中國文學讀書會”在馬來西亞成功舉辦
9月18日,由馬來西亞教育部國家語文局、馬來西亞作家基金會和馬來西亞漢文化中心聯合主辦的“中國文學讀者俱樂部·當代中國文學讀書會”在線舉行,分享中國作家二月河的作品《雍正皇帝·九王奪嫡》。
關鍵詞:  《雍正皇帝·九王奪嫡》中國文學海外讀者俱樂部馬來西亞“中國文學讀者俱樂部”2021-09-23
-
首屆“譯文年選”決選作品公布,《近代文學批評史》等五部作品入選
為了向更多讀者推薦近年來在社會影響、學術含量、文學價值與翻譯質量上卓有成就的外國文學譯作,表彰優秀譯者,上海譯文出版社舉辦了首屆“譯文年選”評選活動。
關鍵詞:  “譯文年選”2021-09-23
-
芳香植物與嗅覺詩學
今年七月,浦東美術館正式開館,展出了不少名作,其中包括前拉斐爾派畫家米萊斯(John Everett Millais)的代表作《奧菲利亞》。
關鍵詞:  嗅覺詩學2021-09-23
-
蘇珊娜·克拉克以《皮拉內西》贏得英國婦女小說獎
蘇珊娜·克拉克。
關鍵詞:  蘇珊娜·克拉克2021-09-21
-
第三部長篇新作推出,“Z世代”代言人薩莉·魯尼是如何煉成的?
如果要談論近些年英語文壇涌現的文學新人,時常出現在各大文學期刊中的愛爾蘭女作家薩莉·魯尼是不二人選。
關鍵詞:  薩莉·魯尼2021-09-20
-
異常與平常:疫情下的世界文學書寫
2020年新冠肺炎疫情日漸猖獗地蔓延,滲透到每個人的生活中,人們如此疏離,又如此親密。
-
“中緬當代文學互譯出版項目”亮相第28屆北京國際圖書博覽會
活動現場 2021年9月 15日,第二十八屆北京國際圖書博覽會(BIBF)廣西展團場地舉行了“中緬當代文學互譯出版項目”新書分享會。
-
BIBF主賓國|巴基斯坦:圣潔的土地 疊加的絢爛
9月14日至18日,第28屆北京國際圖書博覽會(BIBF)舉辦。
關鍵詞:  北京國際圖書博覽會2021-09-16
-
馬爾克斯:作家永遠是孤軍奮戰
門多薩:你說過,寫作是一大樂事;也說過,寫作是一件苦差。
-
但丁遺響七百年:《神曲》與繪畫、音樂和電影
竊以為,圍繞但丁的《神曲》,存在著一個耐人尋味的兩極化現象。
關鍵詞:  但丁2021-09-15
-
中國外國文學學會第十六屆雙年會召開
2021年4月23—26日,來自中國社會科學院、北京大學、清華大學、復旦大學、中國人民大學、南京大學、華東師范大學等國內四十多所科研院所和高等學校從事外國文學研究與教學工作的教師和學者相聚在美麗的錢塘江邊,圍繞在新時代外國文學研究中應持的中國立場與建構具有中國特色的學科體系、學術體系和話語體系等問題舉行研討會。
關鍵詞:  外國文學學會2021-09-14
-
《云沒有回答》:回到是枝裕和的原點
在大部分日本電影影迷眼中,提起“日式溫情”這個詞,是枝裕和大概是繞不開的。
-
古巴作家卡彭鐵爾作品集重現中文世界,《人間王國》首次出版
絕版已久的多部卡彭鐵爾作品終于重新在中國出版。
-
“一帶一路”文學聯盟:文學絲路上攜手同行
2013年,國家主席習近平提出“一帶一路”合作倡議,古老的絲綢之路重新煥發生機。
關鍵詞:  “一帶一路”文學聯盟2021-09-10
-
開拓世界文學交流新領域
為加強中國文學國際傳播,由中國作家協會發起的“一帶一路”文學聯盟于9月7日在北京成立。
關鍵詞:  “一帶一路”文學聯盟2021-09-10
-
波德萊爾發來的旅行邀請
古斯塔夫·庫爾貝繪制的波德萊爾像,1848 不旅行的波德萊爾留給我們一首《旅行》,更為著名的還有《邀游》這首短詩,標題直譯便是“旅行邀請”。
關鍵詞:  波德萊爾2021-09-09
-
漫長的一天與倏忽的百年 | 從《尤利西斯》的譯介看文化交流
1922年,愛爾蘭作家詹姆斯·喬伊斯的小說《尤利西斯》出版,講述了1904年6月16日早上8點到次日凌晨2點發生在都柏林的故事。
關鍵詞:  《尤利西斯》2021-09-08
-
薩莉·魯尼新書歐美全面上市引發熱議
愛爾蘭九零后作家薩莉·魯尼近年因為《聊天記錄》和《正常人》這兩部小說而成為國際文壇耀眼明星。
關鍵詞:  《美麗的世界,你在哪里》薩莉·魯尼2021-09-08


